-
1 ссылаться на авторитетные источники
General subject: quote authoritiesУниверсальный русско-английский словарь > ссылаться на авторитетные источники
-
2 авторитет
1) authority; (влияние тж.) prestigeзавоевать авторитет — to gain / to win prestige / authority
не признавать авторитет — to override / to renounce (smb.'s) authority
повышать авторитет — to enhance (smb.'s) prestige
решительно повысить авторитет ООН — to enhance resolutely the authority of the U. N.
подорвать авторитет — to undermine (smb.'s) prestige
пользоваться авторитетом — to have authority (with), to have / to enjoy prestige (with / among)
прибегать к авторитету — to interpose (smb.'s) authority
ссылаться на авторитет — to allege an authority, to invoke / to quote (smb.'s) authority
укреплять авторитет — to consolidate (smb.'s) authority
2) (крупный специалист) authority (on) -
3 Д-62
ОТ НЕЧЕГО ДЕЛАТЬ coll Invar sent adv fixed WO(to do sth.) out of a lack of anything to occupy one's time, without any particular aim in mindfor want (lack) of anything (something) better to dohaving nothing better to do just to pass (while away) the time with (having) time on one's hands.По ночам дед (Гордей) сторожил в мастерских, а днём от нечего делать бродил по деревне (Распутин 1). At night he (old Gordei) served as watchman in the kolkhoz workshops and in the daytime, for want of anything better to do, went wandering about the village (1a).«Ты кокетничаешь, - подумал он, - ты скучаешь и дразнишь меня от нечего делать...» (Тургенев 2). "You're playing the coquette," he thought to himself. "You are bored, and teasing me for want of something better to do..." (2c).Его друзья от нечего делать... отправились гулять... (Набоков 1). His friends, having nothing better to do... went out for a stroll... (1a).«И что это за нелепая фигура! - скажете вы возмущённо. -Где тут пример для подрастающего поколения? И где автор увидел такого в кавычках героя?» И я, автор, прижатый к стенке и пойманный, что называется, с поличным, должен буду признаться, что нигде я его не видел, выдумал из своей головы и вовсе не для примера, а просто от нечего делать (Войнович 2). "What a sorry sight he makes!" you will say indignantly. "What kind of example is this for the younger generation? And just where has the author seen a quote unquote hero like this?" And I, the author, my back to the wall and caught, as they say, red-handed, will have to admit that I never saw him anywhere, that I thought him up with my own head, and not to use him as an example but simply to while away the time (2a).Была середина дня, палило солнце, время стояло на месте, начальство не появлялось. От нечего делать люди, слово по слову, разговорились (Войнович 2). It was midday, the sun was scorching, time stood still, the authorities had not yet appeared. With time on their hands, people began to exchange a few words and ended up talking (2a). -
4 от нечего делать
• ОТ НЕЧЕГО ДЕЛАТЬ coll[Invar; sent adv; fixed WO]=====⇒ (to do sth.) out of a lack of anything to occupy one's time, without any particular aim in mind:- with (having) time on one's hands.♦ По ночам дед [Гордей] сторожил в мастерских, а днём от нечего делать бродил по деревне (Распутин 1). At night he [old Gordei] served as watchman in the kolkhoz workshops and in the daytime, for want of anything better to do, went wandering about the village (1a).♦ "Ты кокетничаешь, - подумал он, - ты скучаешь и дразнишь меня от нечего делать..." (Тургенев 2). "You're playing the coquette," he thought to himself. "You are bored, and teasing me for want of something better to do..." (2c).♦ Его друзья от нечего делать... отправились гулять... (Набоков 1). His friends, having nothing better to do... went out for a stroll... (1a).♦ "И что это за нелепая фигура! - скажете вы возмущённо. -где тут пример для подрастающего поколения? И где автор увидел такого в кавычках героя?" И я, автор, прижатый к стенке и пойманный, что называется, с поличным, должен буду признаться, что нигде я его не видел, выдумал из своей головы и вовсе не для примера, а просто от нечего делать (Войнович 2). "What a sorry sight he makes!" you will say indignantly. "What kind of example is this for the younger generation? And just where has the author seen a quote unquote hero like this?" And I, the author, my back to the wall and caught, as they say, red-handed, will have to admit that I never saw him anywhere, that I thought him up with my own head, and not to use him as an example but simply to while away the time (2a).♦ Была середина дня, палило солнце, время стояло на месте, начальство не появлялось. От нечего делать люди, слово по слову, разговорились (Войнович 2). It was midday, the sun was scorching, time stood still, the authorities had not yet appeared. With time on their hands, people began to exchange a few words and ended up talking (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > от нечего делать
-
5 валюта валют·а
эк.обесценивать валюту — to depreciate / to devalue the currency
обменивать валюту на золото — to redeem (the) currency in gold
иностранная валюта — foreign currency, (foreign) exchange
получать / приобретать иностранную валюту — to secure foreign currency
недостаток иностранной валюты — foreign exchange gap / stringency
поступления иностранной валюты — (foreign) exchange earnings
клиринговая валюта, валюта клиринга — agreement / clearing currency
ключевая валюта — key / vehicle currency
конвертируемая — (обратимая, твёрдая) валюта convertible / hard currency
свободно конвертируемая валюта — freely convertible currency / exchange
локальная / местная валюта, валюта данной страны — domestic / home / local currency
"мягкая" валюта — soft currency
конвертировать переводные рубли в национальную валюту — to convert / to transfer roubles into national currency
неконвертируемая / необратимая валюта — inconvertibie / nonconvertible / soft currency
"плавающая" валюта — floating currency
верхний допустимый предел взаимного отклонения курсов совместно плавающих (европейских) валют — joint float ceiling
резервная валюта (выполняющая роль международного расчётного и резервного средства) — reserve currency
валюта, курс которой "привязан" к валюте другой страны — pegged currency
валюта, на которой базируется валютная оговорка — reference currency
валюта, полученная от продажи нефти — petro- / petroleum currency
валюта, "привязанная" к доллару — currency pegged to dollar
единица валюты — unit of currency, monetary unit
запасы / резервы валюты — currency reserves
курс валюты — rate of exchange, exchange rate
прекратить операции по обмену валют — to close foreign exchange / currency markets
паритет валюты — par / parity of exchange
перевод / пересчёт валюты — conversion of currency
покупательная сила / покупательная способность валюты — purchasing power of' currency
согласованное колебание / "плавание" валют — concerted float
товары, являющиеся источником поступления твёрдой валюты — currency earning commodities
-
6 источник
1) (информации) sourceавторитетный источник — authoritative source; (книга, документ) authority
получить сообщение из авторитетного источника — to have smth. from an authoritative source
ссылаться на авторитетные источники (книгу, документ) — to quote one's authorities
как стало известно из близких к правительству источников — as became known from sources close to the government
верный / достоверный источник — reliable source
2) (то, что даёт начало) origin, sourceнеиссякаемый / неисчерпаемый источник — inexhaustible / unfailing source (of)
источник международной напряжённости, источник напряжённости в мире — sources of international tension
источники поступления иностранной валюты — sources of foreign currency / exchange revenue
источник радиоактивного загрязнения / заражения — source of radioactive contamination
источник радиоактивности — radiation / radioactive source
источники финансирования — sources of financing, financial resources
См. также в других словарях:
Roman Catholicism's links with political authorities — The Roman Catholic Church has had constantly evolving relationships with various forms of government, some of them controversial in retrospect. In its history it has had to deal with various concepts and systems of governance, from the Roman… … Wikipedia
Holocaust in Norway — In the middle of the occupation of Norway by Nazi Germany, there were 2,173 Jews in Norway. At least 775 of these were arrested, detained, and/or deported. 742 were murdered in the camps, 23 died as a result of extrajudicial execution, murder,… … Wikipedia
Wikipedia:Featured article candidates — Here, we determine which articles are to be featured articles (FAs). FAs exemplify Wikipedia s very best work and satisfy the FA criteria. All editors are welcome to review nominations; please see the review FAQ. Before nominating an article,… … Wikipedia
List of characters in Grand Theft Auto IV — A number of recurring characters appear in the video game Grand Theft Auto IV , set circa 2008. The characters that appear in Grand Theft Auto IV are relatively diverse and relative to the respective boroughs of Liberty City they are based in,… … Wikipedia
History of the Roman Catholic Church — The History of the Catholic Church from apostolic times covers a period of nearly 2,000 years, [August Franzen, Kleine Kirchengeschichte Neubearbeitung, Herder,Freiburg,1988, p.11] making it the world s oldest and largest institution. It dates… … Wikipedia
Waterboarding — is a form of torture that consists of immobilizing a person on their back with the head inclined downward and pouring water over the face and into the breathing passages.cite news | last = Eban | first = Katherine | title = Rorschach and Awe |… … Wikipedia
British Raj — British Empire in India redirects here. For other uses, see British India (disambiguation). India Indian Empire ← … Wikipedia
United Kingdom — Infobox Country conventional long name = United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland common name = the United Kingdom symbol type = Royal coat of arms map caption = map caption |countryprefix=the |region=on the European continent… … Wikipedia
Armenian Genocide denial — Armenian Genocide Background Armenians in the Ottoman Empire … Wikipedia
Brazil — Infobox Country native name = República Federativa do Brasil conventional long name = Federative Republic of Brazil common name = Brazil symbol type = Coat of arms national motto = Ordem e Progresso pt icon Order and Progress national anthem =… … Wikipedia
Kurdistan Workers Party — Infobox militant organization name=Kurdistan Workers Party Partiya Karkerên Kurdistan, (PKK) logo=PKK.svg caption=The current PKK flag used since 2005 dates=1978 present leader=The current official leader is Murat Karayilan. Abdullah Öcalan (also … Wikipedia